| 51. Ngiyakubonga Jesu wami | ||||||||||
|
||||||||||
|
Wangihlenga ngomusa wakho, ezonweni zami zonke. Ngokufela izizwe zonke, esiphambanweni, Jesu wami. Ngiyakuncenga ngihawukel’ insuku zonke, lamhla ngifayo. Nkosi yami, sengiphila ngawe, lasekufeni Msindisi wami. Ngingowakho, lapha emhlabeni, insuku zonke, laphakade. V. Dube |
||||||||||
| 52. Ngizathwala isiphambano | ||||||||||
|
||||||||||
|
Loba ngisehlelwa yibunzima kuyisipho sakho, ngizasemukela, Nkulunkulu wami. Nxa ngithukwa ngebizo lakho ngizaziqhenya, ngoba yikho ukuthwal’isiphambano. Ngicel’amandla akho Nkosi okukudumisa, ukuze ngibambelele kiso isiphambano. Loba sinzima kangakanani ngizasithwala, ngiziqhenye ngaso insuku zonke. Ngokuthwal’isiphambano sami ngizasindiswa, ngingeniswe embusweni wakho. Impilo yami yonke Nkosi ngizakudumisa, ngithwale isiphambano sami kokuphela. (c/f Joha 14,26-27) N. Lunga |
||||||||||
| 53. Ngubani lo okhulekayo | ||||||||||
| Ngubani lo okhulekayo ensimini yaseGetsemani? | ||||||||||
|
||||||||||
|
Ngubani lo onikelweyo ukuba abulawe? Ngubani lo othwel’isiphambano esinzima kangaka? Ngubani lo owayo esindwa yisiphambano? Ngubani lo ohlangana loNina endleleni? Ngubani lo othwalelwayo nguSimon’isiphambano? Ngubani lo owesulwa ubuso nguVeronika? Ngubani lo owayo futhi esindwa yisiphambano? Ngubani lo okhalelwayo ngabesifazana beJerusalema? Ngubani lo owa ngokwesithathu esindwa yisiphambano? Ngubani lo ohlutshul’izembatho zithunuka amanxeba akhe? Ngubani lo obethelwayo exolela abambethelayo? Ngubani lo ofayo kabuhlungu esiphambanweni? Ngubani lo osefile ezandleni zikaNina? Ngubani lo oselibeni sekungathi usenqotshiwe? C. Zikhali |
||||||||||
| 54. Nkosi Jesu, Mntwana kaMariya | ||||||||||
|
Nkosi Jesu, Mntwana kaMariya, ubethelwe esiphambanweni. Ubulewe yibo abezono, ufile njengokuthanda kwakho. |
||||||||||
|
||||||||||
|
Amanxeba agcwel’emzimbeni; lon’iGazi liphelile lonke! Lon’ikhanda lihlatshwe ngameva, zibotshiwe izandla lenyawo. Ulukhuni low’ongakhaliyo ekhangela ukuhlutshwa kwakho, lodelayo uthand’olungaka ekhumbula izono zabantu. |
||||||||||
| 55. Nkosi ungikhumbule | ||||||||||
|
||||||||||
|
Ixuku lakumangalela, phambi kukaPhilathu, kodwa yena kakufumananga, ulecala lokufa. Lapho wayethand’ukukukhulula, bakulahla njengesoni, bakhetha ukukhululelwa, uBarabasi umbulali. Ngakho watshaywa wanikelwa, ekufeni ungelacala, wetheswa umqhele wameva, wathwala isiphambano. Jesu ngisize ngisithwale isiphambano ngokubekezela, ngoba esakho wasithwala uthule okwemvana. Msindisi, mina soni, nginjengomunye wabaphangi, wathi kuye ngiqinisile, ngizakuba law’empharadisweni. S. Magonya. |
||||||||||
| 56. Nkosi wena ugezisa inyawo zami na? | ||||||||||
|
||||||||||
|
INkosi uJesu Kristu isiqedile ukudla labafundi bayo, yathela amanzi emganwini. Nkosi... Yaqala ukugeza inyawo zabafundi bayo isithi: Lesi yisibonelo engilinika Bona. Nkosi... Wafika kuSimoni Phetro, uSimoni Phetro wathi kuye: Nkosi... UJesu wathi kuye: Uba ngingakugezisi, kawulasabelo lami. Nkosi... Engikwenzayo awukwazi khathesi, kodwa uzakuqedisisa emus kwalokho. Nkosi... B. Ndlovu |
||||||||||
| 57. O! Bantu bami | ||||||||||
|
||||||||||
|
Ngalikhupha elizweni laseGibithe, kodwa lina lenzele uMsindisi wenu isiphambano. |
||||||||||
|
||||||||||
|
Ngalikhokhela enkangala iminyaka engamatshumi amane, ngalondla ngemana, ngalingenisa elizweni elilokuhle okunengi, kodwa lina lenzele uMsindisi wenu isiphambano! |
||||||||||
|
||||||||||
|
Kuyini okunye ebengifanele ukulenzela khona, ngazabe ngisakwenza na? Lokhu ngalihlanyelela ivini lami eliligugu! Kodwa lina labamunyu kakhulu kimi. Ekomeni kwami langinathisa iwayine elimunyu, lagwaza inhliziyo yoMsindisi wenu ngomkhonto! Ngatshaya iGibithe lamazibulo alo ngenxa yenu, kodwa lina linginikele abatshaya ngemichilo! O Bantu bami... Ngalikhupha eGibithe, ngaminzisa uFaro ngoLwandle oluBomvu, kodwa lina linginikele kubapristi abakhulu! O Bantu bami... Ngavula phambi kwenu uLwandle kodwa lina lavula isifuba sami! O Bantu bami... Ngahamba phambi kwenu ngensika yeyezi, kodwa lina lingikhokh’elele endlini kaPhilathu yokuthetha amacala. O Bantu bami... Ngalisuthisa ngemana enkangaleni, kodwa lina lingikhabile langitshaya ngemichilo! O Bantu bami... Ngalinathisa amanzi osindiso avela edwaleni, kodwa lina lingikhabile langitshaya ngemichilo! O Bantu bami... Ngatshaya amakhosi aseKhanani ngenxa yenu, kodwa lina litshaye ngenduku ikhanda lami! O Bantu bami... Ngalipha intonga yobukhosi, kodwa lina libeke ekhanda lami umqhele wameva! O Bantu bami... Ngaliphakamisa ngamandla amakhulu, kodwa lina lingiphanyeke esiphambanweni! O Bantu bami... (Dute 8,2; Eks 17,1-7; Mika 6,3-5) B. Ndlovu |
||||||||||
| 58. O! Bantu bami, ngenzeni kini na? | ||||||||||
|
||||||||||
|
Ngenxa yenu ngatshaya amaGibithe lamazibulo awo, kodwa lina langinikela ekutshayweni. Ngalikhupha ebuggilini ngalisa elizweni lenkululeko, ngagalulisa izitha zenu olwandle, kodwa lina langinikela kubaPristi abakhulu. Mina ngalivulela ulwandle, kodwa lina lavula uhlangothi lwami ngomkhonto. Mina ngalikhokhela endleleni yenu ngensika yeyezi, kodwa lina langikhokhela emthethwandaba kaPhilathu. Mina ngalondla ngemana enkangala, kodwa langihlakala ngawela phansi langitshaya. Mina ngalinika amanzi aphuma edwaleni alisindisa, kodwa lina langinathisa inyongo leviniga. Ngenxa yenu ngachitha ababusi baseKanani, kodwa lina lalimaza ikhanda lami ngomhlanga. Ngalinika intonga yobukhosi, kodwa lina langinika umqhele wameva. Mina ngaliphakamisela esihlalweni sobukhosi, kodwa lina langilengisa esiphambanweni. C. Mafurutu. |
||||||||||
| 59. O! Jesu obethelweyo | ||||||||||
|
||||||||||
|
(Amavesi atholakala kunombolo 49) R. Phiri |
||||||||||
| 60. O! Nkulunkulu wami, ungitshiyelani na? | ||||||||||
|
||||||||||
|
Kungani ukhatshana lokungisiza ngiyabiza, awuphenduli angilakh’ukuphumula. Okhokho bethu bathemba kuwe, wabakhulula, ngempela wabaphendula, kabayangekanga. Lamhla bonke abangibonayo bayangihleka, besithi wathemb’iNkosi; kayimkhulule! Baba, nguwe owangikhuphayo esiswini sikamama, nganikelwa kuwe kusukela ekuzalweni kwami. Izitha zingihanqile, musukungitshiya othulini lokufa, ngoba ngithembele kuwe. Phangisa Baba ukungisiza, ngibuthakathaka, khulul’umphefumulo wami; Oh, Mdali ngivikela: Udum’alube kuYise, lakuNdodana, lakuwe Moya oNgcwele, kuze kube lanininini. (Hubo 22) M. Chifana |
||||||||||
| 61. Sindis’ abantu bakho, Nkosi | ||||||||||
|
||||||||||
|
Ngesiphambano, sakhw’esiNgcwele Sindis’abantu, ebunzimeni Siyakuncenga, Wena Somandla, Nkulunkulu, sibusise Baba Ngamanxeba akho, amahlanu, akupholise, inhlungu zonke, l aph’emhlabeni, Siyakuncenga, Nkulunkulu... NgeGazi lakho, elachithwa akugezise, izono zethu, Wena Somandla, silondoloze, Nkulunkulu... Qinis’abantu, bakuthande, bakuhloniphe, ngokuthandaza, kulel’ilizwe, lamany’amazwe, Nkulunkulu... W. Hlabano |
||||||||||
| 62. Siyakuguqela Nkosi | ||||||||||
|
||||||||||
|
Wen’owabhubhis’uSathan’isitha sethu, wasikhupha ebugqilini, wasisa elizweni lenkululeko. Wen’owasivulel’izul’ikhaya lethu, wasikhokhel’endleleni yosindiso, wasinika ukudl’okuphilisayo. Wen’owasondla ngeman’enkangala, wasinik’amandl’asindisayo, ngokungabongi sakunathisa iviniga. Ngenxa yethu wanikel’impilo yakho, wahlambulul’ububi bethu ngeGazi lakho, wasinik’intonga yobukhosi. Wasiphakamisel’esihlalweni sobukhosi, ngobubi bethu sakulengis’es’phambanweni, sakunik’umqhele wameva. A. Gwenelo |
||||||||||
| 63. UKristu wazithoba | ||||||||||
|
||||||||||
|
Ngakho-ke, uNkulunkulu wamphakamisa, wamnika udumo olukhulu kumabizo wonke. Ngakho-ke, izizwe zonke, ‘zizaguga ziborige, udumo lukaKristu ongumhlengi wazo. Bazalwane asihube, sibonge, iNkosi yeth’uKristu ongumfeli wethu. (c/f Fil 2,8) P. Mthombeni |
||||||||||
| 64. Wozani sisondele | ||||||||||
|
Wozani sisondele, ngasesiphambanweni; simbone uMsindisi obethelelwe thina. Bonan’umzimba wakhe, utshaywe kabuhlungu; usumanxebanxeba, uphum’iGazi wonke! Ikhanda liqheliswe, ngameva abuhlungu; izandla lezinyawo lazoke zibethelwe. Kant’uyabekezela, uhluphekela thina, ufel’esiphambanweni, ngothando olukhulu. Msindisi weth’omuhle, ngubani olecala, lokufa kwakho lokho? Yithi abayizoni! O! Jes’othandekayo, angathi ngingakhala ngezono zami zonke, owafa ngenxa yazo. |
||||||||||
| 65. Yena wathwala | ||||||||||
|
Yena wathwala, izono zethu; ngoMzimba wakhe, ngoMzimba wakhe. Ukuze kuthi sesifile, sifikek’ulungeni nini lanini. Thina sonke, sasiduhile, njengezimvuzi, ngelamalusi. Kodw’iNkosi, elomusa yasixolela ebubini bethu! Ngibethelwe, kanye loKristu, akuseyimi, engiphilayo. Kodw’uKristu, uphila kimi uyangithanda, insuku zonke. (c/f Isa 53) A. Mahlangu |
||||||||||
| EZESONTO LAMALALA | ||||||||||
| 66. Abantwana bamaHeberu | ||||||||||
|
||||||||||
|
Tshayani izandla lina zizwe zonke, hlokomelani iNkosi ngelizwi lokuhalalisa. Ngoba iNkosi enguPhezukonke iyesabeka, iyiNkosi enkul’ephezu komhlaba wonke. Ifaka abantu ngaphansi kwethu, lezizwe ngaphansi kwenyawo zethu. Isikhethela ilifa lethu, udumo lukaJakobe amthandayo. INkosi iyenyuka ngokuhlokoma, iNkosi ngokukhala kwetolopito. Hubelani iNkosi, hubani, hubelani iNkosi yethu, hubani. Ngoba iNkosi inguMbusi womhlaba wonke, hubani ihubo. INkosi iyabusa izizwe, iNkosi ihlezi esihlalweni sayo sobukhosi. Izikhulu zabantu zibuthene, lesizwe sikaNkulunkulu kaAbrahama. Ngoba izihlangu zomhlaba ngezikaNkulunkulu, ophakeme kakhulu. (c/f Mat 21,9) B. Ndlovu |
||||||||||
| 67. Abantwana bamaHeberu | ||||||||||
|
Abantwana bamaHeberu, bepheth’ingatsha zamalala, bahlangabeza iNkosi, bememeza besithi: Hosana kweliphezulu. Umhlaba ngoweNkosi lakho konke okugcwele kiwo, ilizwe labobonke abahlala kilo. Ngoba yawusekela phezu kwezinlwandle, yawumisa phezu kwemifula. Phakamisani lina masango izinhloko zenu, lani minyango yaphakade, phakamani ukuba iNkosi yobukhosi ingene. Ingubani liNkosi yobukhosi na? YiNkosi elamandla, eliqhawe, yiNkosi eliqhawe ekulweni. Phakamisani lina masango izinhloko zenu, lani minyango yaphakade, phakamani ukuba iNkosi yobukhosi ingene. Ingubani liNkosi yobukhosi na? INkosi yamaxuku, yiyo eyiNkosi yobukhosi. B. Ndlovu |
||||||||||
| 68. Abantwana behlokoma | ||||||||||
|
Abantwana beJerusalema bahlangabeza iNkosi uKristu, bephethe amalala behlokoma besithi: |
||||||||||
|
||||||||||
|
Abantwana..., bendlala izembatho zabo bedumisa besithi. Abantwana..., behlokoma bedumis’iNkosi behlabela besithi. Abantwana..., behubela ukuvuka kwakhe, behlokoma besithi. |
||||||||||
| 69. Besithi Hosana | ||||||||||
|
||||||||||
|
Abantwana beJerusalema, bahlangabez’uJesu Kristu, bepheth’ingatsha zamalala. Besithi:.. Simhlangabeze lathi sonke, UJesu Krist’iNkosi yethu, sipheth’ingatsha zamalala. Sisithi:.. Lasekufeni simhlangabeze uJesu Krist’iNkosi yethu, ebukhosini bakh’obukhulu. Sisithi:.. P. Ndlovu |
||||||||||
| 70. Hosana, hosana | ||||||||||
|
||||||||||
|
Ubusisiwe wena ozayo kithi, hosana ugcwele uthando lesihawu, hosana. INkosi yaya emzini waseJerusalema, hosana sekusele insuku eziyisithupha, zomkhosi omkhulu wePhasika, hosana. Abantwana bayihlangabeza, hosana bezunguza amahlamvu amalala, behlokoma bedumisa iNkosi besithi, hosana. (Hubo 24,7-10) B. Ndlovu |
||||||||||
| 71. Hosana kuyo iNdodana | ||||||||||
|
Hosana, hosana, hosana Hosana, hosana, kweliphezulu Ubusisiwe, ozayo, ngebizo leNkosi ozayo, ozayo, ngebizo leNkosi. |
||||||||||
|
Hosana kuyo iNdodana iNdodana kaDavida, hosana. Hosana kuyo iNkosi yakolsrayeli, hosana. Ubusisiwe ozayo kithi, hosana. B. Ndlovu |
||||||||||
| 72. Lo nguJesu uMprofethi | ||||||||||
| Tshonini kuZiyoni ukuthi, B: Ziyoni | ||||||||||
|
||||||||||
|
Khangela iNkosi yakho, Ziyoni; INkosi yakho iyeza, Ziyoni... Iyeza kuwe imnene, Ziyoni; Ikhwele ithole likababhemi, Ziyoni... Hosana kuyo iNdodana. INdodana kaDavida. Ziyoni... Ubusisiwe ozayo, Ziyoni; Oza ebizweni leNkosi, Ziyoni; Hosana kweliphezulu, Ziyoni... (Mat 21,11) A. Gwenelo |
||||||||||
| 73. Sithi, Hosana | ||||||||||
|
||||||||||
|
Siyaguqa phambi kwakho, sizinikela lamuhla. Thumel’uMoya oNgcwele, uzasikhanyisela, Sithi... Sicel’uthando, lomusa enhliziyweni zethu. Ibizo lakho, lidunyiswe, emhlabeni lasezulwini, Sithi... Siyabonga, Baba wethu ngokusithanda kwakho konke, Sithi... V. Dube |
||||||||||
| 74. Vulekani | ||||||||||
|
||||||||||
|
Lina minyango emidala. Ngubani liNkosi yenkazimulo na? NguJesu iNkosi yenkazimulo. NguNkulunkulu iNkosi uSomandla. Hosana kweliphezulu. Ubusisiwe wena ozayo! Ugcwele uthando lesihawu. A. Gwenelo |
||||||||||
next page
|